В общих чертах представляя экономику Китая, отрасли и регионы производства, не стать полноценным китаеведом без изучения философии, истории и языка

4 июля 2022 г. в журнале «Эксперт» (раздел «Наука») вышел большой материал об актуальности и современном состоянии китаеведения в России «Смогут ли Россия и Китай понять друг друга». Основу публикации составили интервью главы Института Дальнего Востока РАН Кирилла Бабаева, ведущего научного сотрудника Центра изучения культуры Китая ИДВ РАН Владимира Малявина, главного научного сотрудника Центра «Россия, Китай, мир» ИДВ РАН, а также руководителя Центра азиатско-тихоокеанских исследований ИМЭМО РАН Александра Ломанова и Директора Центра комплексных европейских и международных исследований Факультета мировой экономики и мировой политики НИУ ВШЭ Василия Кашина. Приводим некоторые выдержки из публикации.


Смогут ли Россия и Китай понять друг друга

Только на базе фундаментального китаеведения могут быть построены инструменты экспертизы для государства и бизнеса и система подготовки кадров для поворота на Восток.

[...]
С начала военной операции на Украине и радикального ухудшения отношений России с Западом до середины июня в китайско-российских отношениях на деловом и академическом уровне наблюдалась пауза, если не нервозность, связанная с отсутствием прямых сигналов со стороны высшего китайского руководства об отношениях с Россией. 15 июня, в день рождения китайского лидера, состоялся телефонный разговор Владимира Путин и Си Цзиньпина, в котором и были даны такие сигналы. На Петербургском экономическом форуме, который начался в тот же день, уже ощущалось изменение атмосферы.

«Разговор между лидерами очень сильно изменил тональность наших китайских коллег, — говорит директор Института Дальнего Востока РАН Кирилл Бабаев, который был модератором российско-китайской панели на форуме. — Китайские коллеги, особенно бизнесмены, очень сильно последние месяцы нервничали из-за неопределенности. Китайцы довольно медленно перестраиваются, они в новый режим международной ситуации входят не так быстро, как мы, у них этого нет в культуре. Например, больше двух месяцев планировалась наша встреча с послом КНР в России, прежде чем наконец состоялся откровенный разговор. Но после того, как поговорили лидеры стран, все изменилось. Для всех китайских партнеров позитивный сигнал от руководства означает, что с российскими контрагентами можно выстраивать долгосрочные отношения и что будет поддержка со стороны китайского государства. Период неопределенности в российско-китайских отношениях подходит к концу».

[...]

О повороте на Восток в России заговорили с 2012 года, но практически ничего с точки зрения интереса к Китаю с тех пор не произошло. Китайский язык в России изучает на порядок меньше людей, чем, например, немецкий. Радикальное увеличение спроса на науку, экспертизу о Китае и соответствующие кадры начинается только сейчас, когда резко оборвалось сотрудничество с партнерами на Западе. При этом знание о Китае не того сорта, которое можно получить в процессе, из самой практики, без науки.

«С Китаем по-другому не получается, — говорит Кирилл Бабаев. — Там без углубления в научные исследования ни- чего невозможно понять. Даже если ты в общих чертах представляешь экономику Китая, важнейшие отрасли и регионы производства, ты не можешь стать полноценным специалистом-китаеведом, пока не изучишь философию, культуру, историю и, конечно, язык. Это слишком сложная цивилизация для того, чтобы ограничиваться прикладными знаниями».

[,,,]

Основным журналом (в отсутствие специализированного) для российского китаеведения является журнал «Проблемы Дальнего Востока». И там сейчас немало интересного. В частности, есть отчет о конференции «Новые горизонты экономики КНР: задачи на 14-ю пятилетку (2021–2025 гг.)», руководитель Центра экономического и социального развития Китая ИДВ РАН Андрей Островский прогнозирует, что амбициозные планы на пятилетку Китай, несмотря на коронавирус и конфликт с Западом, выполнит и догонит США по ВВП в долларовом выражении уже в этом десятилетии.

В российском китаеведении в постсоветское время были и крупные проекты. Так, в 2010 году ИДВ РАН закончил и опубликовал шеститомную энциклопедию «Духовная культура Китая», которая была переведена на китайский в КНР, что является признаком высокого качества; не так давно вышел последний, десятый, том «Истории Китая от древнейших времен до начала ХХI века», которая тоже переводится в Китае.

Институт Дальнего Востока в советское время был настроен на практику — экспертизу на уровне руководства партии и правительства, в 1990-е оказался оторван от практики из-за отсутствия спроса и недостатка финансирования. Новый директор института Кирилл Бабаев (не китаевед, но японист и кореист, к тому же описавший неизученный ранее африканский язык, представитель известной российской школы сравнительно-исторического языкознания, ученик Сергея Старостина, выпускник президентской Школы губернаторов, при этом еще и с опытом работы в крупной корпорации — первый вице-президент «Альфа-групп») начал выстраивать систему связей между фундаментальными исследованиями и практикой. В частности, в этом году начал работу Координационный совет по Китаю. Это, скорее, think tank, чем академическая или административная институция. В совет входят основные исследовательские центры (ИДВ РАН, ВШЭ, МГИМО, СПбГУ и др.), крупнейшие ученые-китаеведы, с одной стороны, и заказчики со стороны государства и бизнеса — с другой.

«Нам надо было решить две задачи, — рассказывает Кирилл Бабаев. — Первая — собрать всех ключевых экспертов за одним столом. А это было непросто сделать, потому что не всегда у всех хорошие отношения. Во-вторых, получить поддержку со стороны власти, и мы ее получили со стороны МИДа, администрации президента, правительства, Совета безопасности и так далее. Они поддержали создание Координационного совета, а значит, будут сюда приходить за консультациями, за качественным анализом, выработкой стратегических решений. Эти две задачи мы решили за май и первую половину июня. Сейчас приступаем к решению прикладных задач по заказу как властей, так и корпораций: они к нам уже обращаются».

Теперь, по крайней мере, крупный заказчик может получить продукт, с одной стороны, практичный, не академический, а с другой — высокого научного качества.


Полностью статью можно прочитать по ссылке >>>